COVID-19

HELPFUL LINKS FOR COVID-19 INFORMATION

If you are sick, or have concerns about exposure to COVID-19 call the Parachute to Aspen hotline 970-429-6186 (English and Spanish) 8:00 am to 8:00 pm
Si está enfermo o le preocupa la exposición al COVID-19, llame al Parachute to Aspen hotline 970-429-6186 (Inglés y Español) de 8:00 a.m. a 8:00 p.m.

2-1-1 Colorado 2-1-1 is a confidential and multilingual service connecting people to vital resources across the state. No matter where you live in Colorado, you can find information about resources in your local community. Call 2-1-1 or (866) 760-6489 or Text your ZIP CODE to 898-211  
2-1-1 es un servicio confidencial y multilingüe que conecta a las personas con recursos vitales en todo el estado. No importa dónde viva en Colorado, puede encontrar información sobre recursos en su comunidad local. Llamada 2-1-1 or (866) 760-6489 Envía tu CÓDIGO POSTAL al 898-211   

COLORADO HELP LINE: Novel coronavirus hotline. For answers in many languages including English, Spanish (Español), Mandarin (普通话), and more: Call 303-389-1687 or 1-877-462-2911 Email COHELP@RMPDC.org
AYUDA DE COLORADO: Línea directa sobre el nuevo coronavirus. Para obtener respuestas en diferentes idiomas, incluidos
inglés, español, mandarín y más Llame al 303-389-1687 o al 1-877-462-2911 Envíe un correo electrónico a COHELP@RMPDC.org

Town of Carbondale Task Force  to Volunteer or Request Assistance (English & Español)

Garfield County Public HealthWebsite Facebook, Symptoms Survey English / Español, Feelings Check-In English / Español, Human Services Assistance Business Assistance 

Pitkin County Public HealthWebsite, Facebook  Twitter  Instagram  Emergency Assistance Request English / Español Symptoms Survey English / Español Feelings Check-In English / Español 

Gunnison County Public HealthWebsite Facebook Symptoms Survey EnglishEspañol, Volunteer Opportunities

Eagle County Public HealthWebsite Facebook Emergency Response Resources for Roaring Fork Valley residents English / Español 

Colorado Department of Public Health & Environment (CDPHE)COVID-19 Page Facebook Información de salud pública en español

Centers for Disease Control (CDC)Website Facebook

Colorado Dept of Labor & Employment Website  File for Unemployment 


FACEMASKS REQUIRED ON RFTA STARTING APRIL 13

All passengers riding RFTA will be required to wear face coverings effective Monday, April 13.
————————————————————
Todos los pasajeros que viajen con RFTA deberán usar cubiertas faciales a partir del lunes 13 de abril.


AVOID COVID-19 SCAMS  ¡EVITE LAS ESTAFAS DEL COVID-19!

Scammers follow headlines.
They’re setting up websites to sell bogus products and using fake emails, texts, and social media posts as a ruse to take your money and get your personal information.
They also may be asking you to donate to victims, offering advice on unproven treatments, or sending malicious email attachments.

Stay informed, be vigilant and protect yourself. 

https://coag.gov/coronavirus/   

EVITE LAS ESTAFAS DEL CORONAVIRUS
Los estafadores sigue los titulares.
Están creando sitios web para vender productos falsos y utilizando correos electrónicos falsos, mensajes de texto y publicaciones en redes sociales como una artimaña para tomar su dinero y obtener su información personal.
También pueden estar pidiéndole que done a las víctimas, ofreciéndole consejo sobre tratamientos no puestos a prueba o enviando archivos adjuntos desde correos electrónicos maliciosos.
Mantengase informado, este atento y protéjase.

What you need to know about coronavirus

 


KEEP IN TOUCH VIRTUALLY
Don’t put family at risk for #COVID19 by visiting them in person. Call grandparents or invite them to a video chat. Keep your loved ones safe by staying connected while physically distant: https://bit.ly/38Wbhsw
No ponga a la familia en riesgo de #COVID19 al visitarlos en persona. Llame a los abuelos o invítelos a un video chat. Mantenga a sus seres queridos seguros al mantenerse conectado mientras está físicamente distance: https://bit.ly/38Wbhsw
#DoingMyPartCO #COVID19Colorado

LIVING THROUGH A CRISIS IS HARD

Pitkin County Public Health said – Living through a crisis is hard. On a daily basis, each of us wrestles with an abundance of stressors that are outside of what we can control. At times like this, it is also critical to focus on what you can control. Resiliency to crisis- how each of us responds and reacts, treats our neighbors, acts in the outdoors, behaves online- this is a skill that each of us can build. It isn’t easy, and just like playing an instrument or learning how to ski, it takes perseverance, diligence, and practice. Here are some strategies for personal resilience.
Resilience is also a collective pursuit and you don’t have to go it alone. Reach out to any of our local mental health resources, including:
Hope Center Hotline (available 24/7/365): 970-429-6186 https://ourhopecenter.org/
Aspen Strong: https://aspenstrong.org/
Mind Springs Health: https://www.mindspringshealth.org/
Any Employee Assistance Program benefits available to you and your family.

Pitkin County Public Health dijo: Vivir una crisis es difícil. Diariamente, cada uno de nosotros lucha con una gran cantidad de factores estresantes que están fuera de lo que podemos controlar. En momentos como este, también es fundamental concentrarse en lo que puede controlar. Resistencia a la crisis: cómo cada uno de nosotros responde y reacciona, trata a nuestros vecinos, actúa al aire libre, se comporta en línea, esta es una habilidad que cada uno de nosotros puede desarrollar. No es fácil, y al igual que tocar un instrumento o aprender a esquiar, se necesita perseverancia, diligencia y práctica. Aquí hay algunas estrategias para la resiliencia personal.
La resiliencia también es una búsqueda colectiva y no tienes que hacerlo solo. Comuníquese con cualquiera de nuestros recursos locales de salud mental, incluidos:
Línea directa del Centro Hope (disponible 24/7/365):970-429-6186 https://ourhopecenter.org/
Aspen Strong: https://aspenstrong.org/
Mind Springs Health: https://www.mindspringshealth.org/

Cualquier beneficio del Programa de Asistencia al Empleado disponible para usted y su familia.

 

 

 

 

 


 

FORO COMUNITARIO EN VIVO EN ESPANOL

Esta reunión se llevará a cabo solo en español.

La Concejal Paula Stepp, el Dr. Alan Michael Vargas MD, de Grand River Health y Brisa Chavez, Salud Pública del Condado de Garfield, Educadora de WIC y Coordinadora de Participación Hispana, organizarán un foro comunitario en vivo para presentar información sobre COVID-19 a las 3PM el viernes 3 de abril, 2020. El foro en vivo se puede ver por la página de Facebook de la Ciudad: https://www.facebook.com/349862902017307/posts/1158084167861839/?d=n

Councilor Paula Stepp, Dr. Alan Michael Vargas M.D, Grand River Health and Brisa Chavez, Garfield County Public Health, WIC Lead Educator, Hispanic Engagement Coordinator, will be hosting a live community forum in Spanish to present information regarding COVID-19 at 3PM Friday April 3, 2020. The live forum can be viewed at the City’s Facebook page: https://www.facebook.com/349862902017307/posts/1158084167861839/?d=n


COLORADO CRISIS SERVICES IS AVAILABLE
Colorado Crisis Services is available to all Coloradans and we want to encourage all agencies to refer to this line if anyone needs mental health support or just someone to talk to in this crisis.
 
It’s important to make sure you’re taking care of your mental health during this time. Mental health and substance abuse can be heightened during stress so please reach out for help if you, or a family member, need support. There is no shame in asking for help.
 
If you’re feeling overwhelmed, helpless or need someone to talk to, Colorado Crisis Services offers free, confidential and professional 24/7 support. Call 1-844-493-8255 or text “TALK” to 38255. https://coloradocrisisservices.org/
 
Colorado Crisis Services está disponible para todos los residentes de Colorado y queremos alentar a todas las agencias a consultar esta línea si alguien necesita apoyo de salud mental o simplemente alguien con quien hablar en esta crisis.
 
Es importante asegurarse de cuidar su salud mental durante este tiempo. La salud mental y el abuso de sustancias pueden aumentar durante el estrés, así que busque ayuda si usted o un miembro de su familia necesita ayuda. No hay vergüenza en pedir ayuda.
 
Si se siente abrumado, indefenso o necesita alguien con quien hablar, Colorado Crisis Services ofrece soporte gratuito, confidencial y profesional las 24 horas, los 7 días de la semana. Llame al 1-844-493-8255 o envíe un mensaje de texto con “TALK” al 38255. https://coloradocrisisservices.org/

RFTA service update
Effective Monday, March 30th, RFTA has further service reductions to its all-valley, Snowmass, Hogback, Ride Glenwood, and Aspen shuttle services.

Actualización del servicio RFTA
A partir del lunes 30 de marzo, RFTA tiene más reducciones de servicio a sus servicios de transporte de todo el valle, Snowmass, Hogback, Ride Glenwood y Aspen.

PHASE 3 RFTA SERVICE REDUCTIONS, EFFECTIVE MONDAY, MARCH 30 IN RESPONSE TO COVID-19


TELEHEALTH & NURSELINES

If you have COVID-19 symptoms (fever, cough, shortness of breath), consider a telehealth visit or nurseline advice before seeking in-person care. Ask your primary care provider if they offer telehealth visits, or call one of Colorado’s nurselines.

If you are having a medical emergency, call 911. Tell the dispatcher your symptoms. If possible, put on a face mask before emergency medical services arrive or immediately after they arrive.

More information on Telehealth & Nurselines can be found at https://covid19.colorado.gov/telehealth-and-nurselines

Si tiene síntomas de COVID-19 (fiebre, tos, dificultad para respirar), considere una visita de telesalud o un consejo de enfermería antes de buscar atención en persona. Pregúntele a su proveedor de atención primaria si le ofrecen visitas de telesalud, o llame a una de las líneas de enfermería de Colorado.

Si tiene una emergencia médica, llame al 911. Informe al despachador sus síntomas. Si es posible, póngase una máscara facial antes de que lleguen los servicios médicos de emergencia o inmediatamente después de que lleguen.

Se puede encontrar más información sobre telesalud y enfermería en https://covid19.colorado.gov/telehealth-and-nurselines


DO NOT USE ANY CLOROQUINE PHOSPHATE IF NOT PRESCRIBED BY YOUR HEALTH CARE PROVIDER

Do not use chloroquine phosphate, or anything a health care provider does not prescribe, as a COVID-19 remedy. It could kill you.

1. Do not ingest aquarium use products or any other chemicals that contain chloroquine phosphate. These chemicals are not intended for human consumption and can lead to serious health consequences, including death.

2. Medications like chloroquine phosphate and hydroxychloroquine sulfate should be taken only when prescribed by and under the supervision of your healthcare provider and always according to the instructions provided.

3. Seek immediate medical attention if you are experiencing any unexpected symptoms after taking chloroquine or hydroxychloroquine by contacting your healthcare provider or your poison center (1-800-222-1222).

No use fosfato de cloroquina, ni nada que un proveedor de atención médica no le recete, como remedio COVID-19. Podría matarte.

1. No ingiera productos de acuario ni ningún otro químico que contenga fosfato de cloroquina. Estos productos químicos no están destinados al consumo humano y pueden tener graves consecuencias para la salud, incluida la muerte.

2. Los medicamentos como el fosfato de cloroquina y el sulfato de hidroxicloroquina deben tomarse solo cuando sean recetados por y bajo la supervisión de su proveedor de atención médica y siempre de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

3. Busque atención médica inmediata si experimenta algún síntoma inesperado después de tomar cloroquina o hidroxicloroquina comunicándose con su proveedor de atención médica o su centro de intoxicaciones (1-800-222-1222).


HOW ARE YOU FEELING?

Garfield, Pitkin & Gunnison Counties are asking people who live in those counties to complete a survey if they are currently (or have recently) experienced symptoms of COVID-19.

You can take the surveys in English or Spanish.

Garfield & Pitkin Counties are also asking all residents (symptoms or not) to fill out the feelings/emotions check-in survey.

For Garfield County Residents: https://www.garfield-county.com/public-he…/covid-19-testing/

For Pitkin County Residents: https://pitkincounty.com/1297/COVID-19

For Gunnison County Residents: https://www.gunnisoncounty.org/938/Coronavirus-COVID-19

Los condados de Garfield, Pitkin y Gunnison están pidiendo a las personas que viven en esos condados que completen una encuesta si actualmente (o recientemente) han experimentado síntomas de COVID-19.

Puede realizar las encuestas en inglés o español.

Los condados de Garfield y Pitkin también están pidiendo a todos los residentes (síntomas o no) que completen la encuesta de verificación de sentimientos / emociones.


HOW TO ENJOY THE GREAT OUTDOORS

It’s ok to be outdoors during the #StayAtHomeOrder but you need to do it right. Stay in your neighborhood or region to help reduce the risk of transmission. And remember to stay 6′ away from others you may meet while enjoying our great outdoors.

 

Está bien estar al aire libre durante el #StayAtHomeOrder, pero debe hacerlo bien. Permanezca en su vecindario o región para ayudar a reducir el riesgo de transmisión. Y recuerde mantenerse a 6 ‘de distancia de otras personas que pueda conocer mientras disfruta de nuestro aire libre.


CRITICAL BUSINESS SELF-CERTIFICATION FORM
FROM THE STATE OF COLORADO

In response to requests for a document to carry to show that you are a critical business staff we have a Critical Business Self-Certification form. The use of the document is voluntary and is not required. Link: https://bit.ly/3ayRkKa     

En respuesta a las solicitudes de un documento para demostrar que usted es un personal comercial crítico, tenemos un formulario de autocertificación de negocios críticos. El uso del documento es voluntario y no es obligatorio. Enlace: https://bit.ly/3ayRkKa


MYTHBUSTERS – PITKIN COUNTY PUBLIC HEALTH STYLE

“Social distancing” has quite possibly become one of the most common phrases in our vernacular. Tracy Truelove and Bill Linn from the Pitkin County Incident Management Team de-bunk COVID-19 myths and demonstrate how true social distancing should and will feel awkward. Here’s what 6 feet of social distancing really looks like. 

El “Distanciamiento Social” se ha convertido posiblemente en una de las frases más comunes de nuestra lengua vernácula. Tracy Trulove y Bill Linn, del Equipo de Administración de Incidentes del Condado de Pitkin, descifraron los mitos de COVID-19 y demostraron como el verdadero distanciamiento social debería ser y sentirse incómodo. Así es como se ven realmente 6 pies de distancia social.

“Social distancing” has quite possibly become one of the most common phrases in our vernacular. Tracy Truelove and Bill Linn from the Pitkin County Incident Management Team de-bunk COVID-19 myths and demonstrate how true social distancing should and will feel awkward. Here’s what 6 feet of social distancing really looks like. #keepitawkwardEl “Distanciamiento Social” se ha convertido posiblemente en una de las frases más comunes de nuestra lengua vernácula. Tracy Trulove y Bill Linn, del Equipo de Administración de Incidentes del Condado de Pitkin, descifraron los mitos de COVID-19 y demostraron como el verdadero distanciamiento social debería ser y sentirse incómodo. Así es como se ven realmente 6 pies de distancia social. #keepitawkaward

Posted by Pitkin County Public Health on Friday, March 27, 2020


2-1-1 Colorado is a confidential and multilingual service connecting people across the State of Colorado to vital resources in their local community. 2-1-1 serves as one central location where people can access over 7,500 health and human service resources.

2-1-1 provides navigation services to resources such as:
• Housing, including shelters and transitional services.
• Rent and utility assistance.
• Applying for SNAP benefits by phone.
• Childcare.
• Food/meals.
• Transportation.
• Clothing/personal/household needs.
• Mental health and substance use disorders.
• Employment.
• Education.
• Medical clinics.
• Dental clinic.
• Other government/economic services.

Callers may experience long wait times, as demand for information is high. Coloradans can also reach 2-1-1 Colorado online at 211Colorado.org.

2-1-1 Resource Navigators are available to help by phone, Monday – Friday from 8 a.m. – 5 p.m. and have access to a language translation service to accommodate over 170 languages. Coloradans can also reach 2-1-1 toll-free by dialing 866-760-6489.

2-1-1 Colorado es un servicio confidencial y multilingüe que conecta a personas de todo el estado de Colorado con recursos vitales en su comunidad local. 2-1-1 sirve como una ubicación central donde las personas pueden acceder a más de 7,500 recursos de salud y servicios humanos.

2-1-1 proporciona servicios de navegación a recursos tales como:
• Vivienda, incluidos refugios y servicios de transición.
• Asistencia de alquiler y servicios públicos.
• Solicitar los beneficios de SNAP por teléfono.
• Cuidado de niños.
• Comida / comidas.
• Transporte.
• Ropa / personal / necesidades del hogar.
• Trastornos de salud mental y uso de sustancias.
• Empleo.
• Educación.
• Clínicas médicas.
• Clínica dental.
• Otros servicios gubernamentales / económicos.

Las personas que llaman pueden experimentar largos tiempos de espera, ya que la demanda de información es alta. Los habitantes de Colorado también pueden comunicarse con 2-1-1 Colorado en línea en 211Colorado.org.

Los navegadores de recursos 2-1-1 están disponibles para ayudar por teléfono, de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. y tener acceso a un servicio de traducción de idiomas para acomodar más de 170 idiomas. Los residentes de Colorado también pueden llamar sin cargo al 2-1-1 llamando al 866-760-6489.


YOUR ACTIONS ARE IMPORTANT

The Pitkin County Public Health Health Order issued on March 23, requires Pitkin County residents all to limit going out in public except for essential needs such as groceries, medicine, health, safety or care of someone in need. You are encouraged to go outside, but only with members of your household or serious social distancing.
Here’s how to be a responsible member of our community:

· Only hang out with people in your household.
· Maintain a 6-foot distance from anyone not in your household
· Be diligent in handwashing and sanitizing surfaces.
· Stay away from public places including playgrounds.
· Do not allow playdates – even outdoors!
· No get-togethers with friends or neighbors.
· No outdoor activities such as hiking, biking, and uphilling in a group unless everyone strictly adheres to the 6’ distance (that’s about the length of a ski).

What you can do:
· Take care of yourself, your household and your pets, both indoors and outdoors.
· Take care of your mental health, too! Make use of local resources, like Mind Springs Health and maintain a strong (phone and digital) social network.
· If you are healthy, deliver food or medicine to friends or neighbors, while maintaining strict 6’ distancing and thorough hand-washing/sanitizing.
· If you are sick, quarantine yourself and call your healthcare provider or the Pitkin County COVID hotline.
· Remember that you’re not alone, we’re all in this together, and we’re all responsible for protecting our friends, family and community.

Even if you feel healthy, you could still be contagious. Please take care of our community.

TUS ACCIONES SON IMPORTANTE
La orden de Salud Pública emitida el 23 de marzo requiere que todos limitemos la salida en público, excepto por necesidades esenciales como alimentos, medicamentos, salud, seguridad o cuidado de alguien quien lo necesite. Estas alentado a salir, pero solo con miembros de tu hogar o considerando mantener seriamente el distanciamiento social.
Aquí explicamos cómo puedes ser un miembro responsable de nuestra comunidad:

·Solo salga con gente de su hogar, y mantenga una distancia de 6 pies con personas que no sean parte de su hogar.
·Sea diligente al lavarse las manos y desinfectar superficies.
·Manténgase alejado de lugares públicos, incluyendo los parques infantiles.
·No permita juegos con otros niños, ¡incluso al aire libre!
·No reunirse con amigos o vecinos
·No se permiten actividades al aire libre, como senderismo, ciclismo y senderismo en grupo, a menos que todos se adhieran estrictamente a la distancia de 6 pies (que es aproximadamente la longitud de un esquí)

Lo que puedes hacer:
·Cuídate a ti mismo, a tu hogar y a tus mascotas, tanto dentro de tu casa como afuera.
· ¡Cuida tu salud mental también! Utiliza recursos locales, como Mind Springs Health y mantén una fuerte red social (telefónica y digital)
· Si estas sano, lleva de entrega alimentos o medicamentos a amigos o vecinos mientras mantienes un distanciamiento estricto de 6 pies y te lavas/desinfectas y manos minuciosamente.
· Si estás enfermo, ponte en cuarenta y llama a tu proveedor de atención médica o la line directa sobre COVID del Condado de Pitkin.
– Recuerda que no estás solo, estamos todos juntos en esto, y todos somos responsables de proteger a nuestros amigos, familia y comunidad.
Incluso si te sientes saludable, podrías ser contagioso. Por favor cuida de nuestra comunidad.

 


THANK YOU TO OUR UNSUNG HEROES

Thank you to some of our unsung heroes. Workers like truck drivers, our volunteers, workers at City Market & Whole Foods Market, delivery folks like United States Postal ServiceUnited Parcel ServiceFedEx, gas stations, pharmacies, banks, and everyone else who are still working to make sure we are all taken care of during this #StayAtHomeOrder.

And know that we are here around the clock to respond to emergencies.

Gracias a algunos de nuestros héroes no reconocidos. Trabajadores como camioneros, nuestros voluntarios, trabajadores de City Market & Whole Foods Market, repartidores como United States Postal ServiceUnited Parcel ServiceFedEx, estaciones de servicio, farmacias, bancos y todos los demás que todavía están trabajando para asegurarse de que estamos todo cuidado durante este #StayAtHomeOrder.

Y sepa que estamos aquí las 24 horas para responder a emergencias.

Thank you, truck drivers!

Day and night, America is still moving thanks to some unsung heroes.

Posted by Colorado State Patrol on Wednesday, March 25, 2020

 


STAY HOME COLORADO!

Here is some more information from Colorado Department of Public Safety on what is open or closed during the #StayAtHomeOrder #DoingMyPartCO #COVID19Colorado

Aquí hay más información del Colorado Department of Public Safety  sobre lo que está abierto o cerrado durante el #StayAtHomeOrder #DoingMyPartCO #COVID19Colorado

 

 



 


 


HOW TO ANNIHILATE CORONAVIRUS 

This is how soap – any kind of soap – literally annihilates coronavirus.

Just remember to wash your hands for at least 20 seconds.

Así es como el jabón, cualquier tipo de jabón, literalmente aniquila el coronavirus.

Solo recuerde lavarse las manos durante al menos 20 segundos.

El video está solo en inglés, lo siento.

How soap kills the coronavirus

This is how soap – any kind of soap – literally annihilates coronavirus. Just remember to wash your hands for at least 20 seconds.

Posted by Vox on Friday, March 20, 2020


WHY SOCIAL DISTANCE?

Social distancing is an effective way to prevent the spread of #Coronavirus #COVID19Colorado

El distanciamiento social es una forma efectiva de prevenir la propagación de #Coronavirus #COVID19Colorado